瑞士驻北京大使馆周二晚发布了一则中英双语声明辟谣称,中国多家官方媒体近期发布的一则报道是“错误的新闻”,并在官方社媒帐户上发布寻人启事。
包括《新华网》、《人民日报》和《环球时报》等多家中国官方媒体报道并转载的文章引述了一位名叫“威尔逊·爱德华兹”的“瑞士生物学家”的观点。
这些报道引用了这名“生物学家”的说法,称世卫组织新冠溯源工作“在美国的施压下”可能被政治化。
此后,瑞士驻北京大使馆在微博上发表声明称,这名“专家”在瑞士查无此人,并且声明这些报道是假消息。
“过去几天内,多家媒体发布了有关一位所谓瑞士生物学家的新闻。我们感谢大家对我们国家的关注,但瑞士驻华大使馆必须遗憾地指出,这是一条错误的新闻,”这份声明写道。
“在生物学界没有以该名字署名的学术文章。”
“瑞士没有任何登记姓名为‘Wilson Edwards’的公民。
八月初,一篇题为《瑞士生物学家:新冠溯源成美攻击中国政治工具》的文章最先发布在中国官方通讯社新华社的网站上。
这篇文章经《人民日报》和《环球时报》等多家官媒发表后,在社交媒体微信上得到了超过两百次转载。
这篇文章称,“作为一名生物学家,爱德华兹担心世卫组织基于科学的判断缺乏独立性”。
文章援引“爱德华兹”的话称,“我印象中,世卫组织包括实验室评估在内的新计划基本上都是有政治动机的”,并称世卫组织的消息人士承受了“来自美方以及某些媒体的巨大压力甚至恐吓”。
此外,《人民日报》还在其官方脸书页面《海外网》的帐户上发布了这篇文章的英文版。
就在瑞士驻华大使馆的声明发布后,《新华网》、《环球时报》、《央视新闻》和《人民日报》的一篇英文报道遭到删除。
来自新浪微博的网友评论:
说你有就有,别不识抬举
瑞士到底有没有一个叫做Wilson Edwards 的学者,不是瑞士这种小国说的算的! 是我们种花家十四万万人民说的算的!
活实在太糙了。 威尔逊 爱德华兹,这是英语,瑞士是德、法、意的交汇处,怎么可能有这种名字?而且威尔逊和爱德华兹都是姓。 这个就好比说有位中国专家叫做山本松下!
“出口转内销” ???
那请问你没有没有一位叫Weiwei Zhang的公民?
警惕拜登开棋牌室!
我们看不到脸书哎 没法知道你说的真假
反转了,人家是瑞土生物学家。
央视新闻改发俄罗斯专家观点,瑞士生物学家被弃用了。
编也不要编中立国,编一个没完整户籍制度的右翼国家多好?日本移民二代美国科学家 佐藤汤姆 多完美