国际新闻
当前位置: 首页» 人权新闻» 国际新闻
国际新闻

联合国秘书长2008年世界新闻自由日致辞(2008-05-03)

时间:2009-05-22 来源: 联合国网站?????? 作者:admin??????

联合国秘书长2008年世界新闻自由日致辞(2008-05-03)

时间:2009-05-22??????来源:联合国网站??????作者:admin??????点击:
侵犯新闻自由就是侵犯国际法、侵犯人类、侵犯自由本身——即侵犯联合国所代表的一切。

 

世界新闻自由日致辞

 

联合国秘书长 潘基文

 

2008年5月3日

 

从教育社会幼小成员到公民充分公开参与政治领导,信息渠道的畅通使我们每个人有能力改变自身生活和所在社区。正如水为生命体的生长不可或缺一样,知识是我们想象力和创造力根基。信息传播自由,人们就有手段把握自己的生活;信息传播受阻——无论是政治原因还是技术障碍——我们发挥作用的能力就会受到局限。

 

六十年前,《世界人权宣言》的起草者在第19条中宣告,人人享有的见解自由和言论自由权“包括持有主张而不受干涉的自由和通过任何媒介和不论国界寻求、接受和传递消息和思想的自由。”由于全球的快速步伐促进了一个自由、多元、独立和专业媒体的形成,因此这一权利的重要意义从未像现在这样明显。技术进步使媒体和资讯学识成为人人平等获取的权利。

 

自由、安全和独立的媒体是和平与民主的一个基础。侵犯新闻自由就是侵犯国际法、侵犯人类、侵犯自由本身——即侵犯联合国所代表的一切。因此我对世界各地的记者越来越成为攻击目标格外忧虑,并对这类罪行未能得到彻底调查和起诉感到惊愕。

 

值此世界新闻自由日和纪念《世界人权宣言》诞生60周年之际,我呼吁各个社会不遗余力地将攻击记者的罪犯绳之以法。我向所有在艰难危险环境中为我们提供自由、公正信息的人士致敬。我吁请我们每个人为世界各地的新闻自由与安全而努力。

 

 

Secretary-General's Message on World Press Freedom Day

 

From the education of the youngest members of society to the full public engagement of citizens with their political leadership, access to information empowers each one of us to transform our lives and our communities. Just as water is essential for life to grow, knowledge sustains our capacity to imagine and to change. When information flows freely, people are equipped with tools to take control of their lives. When the flow of information is hindered -- whether for political or technological reasons -- our capacity to function is stunted. 

 

Sixty years ago, the drafters of the Universal Declaration of Human Rights declared in Article 19 that the right of everyone to freedom of opinion and expression “includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.” As the rapid pace of globalization has strengthened the development of a free, pluralistic, independent and professional media, the significance of this right has never been more evident. Technological advances have promoted media and information literacy as right for all to access equally. 

 

A free, secure and independent media is one of the foundations of peace and democracy. Attacks on freedom of press are attacks against international law, against humanity, against freedom itself -- against everything the United Nations stands for. I am therefore all the more alarmed at the way journalists are increasingly being targeted around the world, and dismayed when such crimes are not thoroughly investigated and prosecuted. 

 

On this World Press Freedom Day, and in this year when we mark the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, I call on all societies to spare no effort in bringing to justice the perpetrators of attacks on journalists. I pay tribute to all who work in difficult and dangerous conditions to provide us with free, unbiased information. And I call on every one of us to work for the freedom -- and the safety -- of the press everywhere.

 

 

Ban Ki-moon

 

分享到:0
分享到:0
标签:
-->
延伸阅读Related Articles
推荐阅读
相关栏目
国际新闻
国内新闻
专题新闻
继续阅读

秘书长敦促人权理事会认真对待其责任强调平等对待一切侵犯人权的行为